Stránka 2 z 2

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 21.6.2016)

Napsal: 22.06.2016, 09:28 hod.
od Seton
Trap DH bude ultra krutej, pokud ho nezkrouhnou na zem....

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 21.6.2016)

Napsal: 22.06.2016, 09:36 hod.
od HELLERcz
No, čas PTR trvání je ještě dlouhej, takže možné je vše :( ale nechme se překvapit :D

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 21.6.2016)

Napsal: 22.06.2016, 10:28 hod.
od st.ranger
Lze se domnívat, že aktuální patch na PTR bude další sezóna a jakmile dojde k ukončení testování, skončí i sezóna 6.

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 30.6.2016)

Napsal: 30.06.2016, 06:46 hod.
od Glimmer Man
Update 30.6. 2016

Okleštění support buildů.

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 30.6.2016)

Napsal: 14.07.2016, 07:39 hod.
od Glimmer Man
Aktualizace 14.7.2016.

Vyřešení problému s Energy Twistery stojícími na místě (mimo runy Wicked Wings).

Další drobné omezení léčení od supportů.

Úprava nové Season Journy - pouze čísla nutných GR.

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 30.6.2016)

Napsal: 03.08.2016, 13:11 hod.
od Glimmer Man
Drobná úprava po vydání patche a porovnání s oficiálním patch notesem.

Rychle jsem našel pouze několik málo změn.

Opasek pro Leapquake Barbara zvyšuje damage zemětřesení jen na 3 sekundy místo původních 15 sekund.

Mythic Rhythm bonus se dá vybrat pouze ručně vyvolaným skillem.

Jeden legendární gem byl zcela předělán.

Nic dalšího nového jsem nenašel. Všechny skilly a čísla jsem už znovu neporovnával, neboť jsem líný. 8-)

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 30.6.2016)

Napsal: 03.08.2016, 14:50 hod.
od firdecek
Jo vypadá to, že to vesměs sedí s PTR patch notes. No jsem zvědav na ty pasti u DH. vypadá to, že si blizz od toho hodně slibuje. Jinak u Ring of Emptiness je ten buff docela šílený..

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 3.8.2016)

Napsal: 05.08.2016, 06:18 hod.
od Glimmer Man
4.8. vydán hotfix

"The damage bonus from Ring of Emptiness now only applies to damage dealt directly by the Witch Doctor, and not pets or followers."

Damage bonus z Ring of Eptiness se aplikuje pouze damage uštědřenou přímo WD a nikoliv na damage jeho petů nebo pomocníka.

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 3.8.2016)

Napsal: 06.08.2016, 18:02 hod.
od witekcz
Velké díky pánům Glimmer Man a Hulkxxl za překlad.

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 3.8.2016)

Napsal: 21.09.2016, 21:38 hod.
od Ksinbad
Nevím sice jaké překvapení chystá Blizzard na listopad, ale vzhledem k tomu, že dosud není žádné info o dalším patchi, tak si myslím, že veškerá aktivní podpora D3 (nepočítám údržbu a opravu bugů) definitivně skončila. Ono i patch 2.4.2 nestál za moc. Jo na ten listopad jsem opravdu zvědavý, ale bojím se, že to bude jen nějaké mlhavé oznámení nejspíše o nové hře (spekulacím o D4 nevěřím, i když to nelze zatím vyloučit), která vyjde nejdříve tak za 3 nebo 4 roky.

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 3.8.2016)

Napsal: 22.09.2016, 09:54 hod.
od witekcz
Další patch bude s koncem sezony. Jestli Blizz se zachová jako vždy, tak PTR by tedy mělo být otevřeno cca. měsíc před sezonou. Blizzard se o nějakých novinkách zmiňoval již dříve a zároveň tvrdil, že je nestihnou do patche 2.4.2. Takže bych se nebál o další aktualizace. Jen už nebudou tak enormní, protože Diablo není výdělečný projekt, narozdíl od ostatních IP Blizzardu.

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 3.8.2016)

Napsal: 26.09.2016, 17:48 hod.
od LacoPaco
Myslíte si, že až jednou skončí podpora tak to dají offline abychom to mohli pak pařit třeba za 20 let jako D2?

Re: 2.4.2 - Překlad patch notesu (update 3.8.2016)

Napsal: 26.09.2016, 21:07 hod.
od Glimmer Man
LacoPaco píše:Myslíte si, že až jednou skončí podpora tak to dají offline abychom to mohli pak pařit třeba za 20 let jako D2?
Ne, to se nestane.